Arnold Lobel

Arnold Stark Lobel (22. května 1933 v Los Angeles4. prosince 1987 v New Yorku) byl americký autor knížek pro děti, které sám i ilustroval.

Do češtiny byly přeloženy hlavně příběhy dvou žabáků Kvaka a Žbluňka (orig. Frog and Toad), které se dočkaly několika vydání. Jeho postavy zažívají obyčejné příběhy s téměř dětskou naivitou, avšak svým bezelstně přátelským chováním a na dětskou literaturu nezvykle bohatou škálou pocitů (smutek, strach, osamělost, ale i naopak touha po samotě, vzájemná starost, leč třeba i pocit trapnosti) vzbuzují jednoznačné sympatie. Svou prostou moudrostí tak mohou oslovit i dospělé. Získáno z Wikipedie
Zobrazuji 1 - 6 z 6 pro vyhledávání: 'Lobel, Arnold 1933-1987', doba hledání: 0,05 s.
Autor Název Vydáno Dostupnost
Lobel, Arnold 1933-1987 Kvak a Žbluňk jsou kamarádi / Arnold Lobel ; [z anglických originálů ... přeložila Eva Musilová] 2007
Lobel, Arnold 1933-1987 Prasátko na útěku / Arnold Lobel ; z anglického originálu Small pig ... přeložila Kateřina Závadová 2018
Lobel, Arnold 1933-1987 Myška a pohádková polívka / Arnold Lobel ; z anglického originálu Mouse soup ... přeložila Kateřina Závadová ; původní ilustrace Arnold Lobel 2018
Lobel, Arnold 1933-1987 Strýček Slon / Arnold Lobel ; z anglického originálu Uncle elephant ... přeložila Kateřian Závadová 2015
Lobel, Arnold 1933-1987 Kvak a Žbluňk se bojí rádi / Arnold Lobel ; [z anglického originálu ... přeložila Eva Musilová] 2005
Lobel, Arnold 1933-1987 Kvak a Žbluňk jsou kamarádi / Arnold Lobel ; z anglických originálů Frog and Toad are friends, Frog and Toad together ... přeložila Eva Musilová ; čtou Vojtěch Dyk a Jakub Prachař... 2012
Vyhledávací nástroje: RSS Poslat e-mailem